Actualité

 

Première arrestation d'un internaute Français

Publié le 08-08-2007 à 17:37:32 dans le thème Contrefaçon

Pays : France - Auteur : Damien Bancal



Note des lecteurs: 2.7/5

Hp tradAlors que le pirate de la version anglais du 7e opus de Harry Potter court toujours, un jeune internaute français vient de sortir de garde à vue après avoir diffusé une version traduite du dernier chapitre de la sage Potter.

Quelques jours après la sortie des versions pirates (LIRE) - (LIRE) et légales de Harry Potter 7, des passionnés francophones de la saga de J.K Rowling avaient décidé de traduire, en Français, "Harry Potter and the Deathly Hallows" (Harry Potter et les reliques de la mort). Après l'ouverture d'un site dédié à cette traduction, forum baptisé HPTrad, et la diffusion du premier chapitre traduit, l'éditeur Français Gallimard avait  décidé d'attaquer. Le jeune auteur de ce forum, un habitant d'Aix-en-Provence, a été entendu par la police, mardi, puis relâché. Il est accusé de contrefaçon et recel de contrefaçon.

Ce jeune fan était connu sur la toile sous le pseudonyme de 0a$!s. Il avait souhaité créer un communauté permattant de traduire, au mieux, comme en Allemagne, son livre préféré. Un pari que n'a pas apprécié l'éditeur Gallimard, surtout après la diffusion du premier chapitre, le 23 juillet, via le forum HPtrad et le site Zshare. Si le forum a été fermé par les autorités, des versions PDF sont encore accessibles sur Zshare.

De son côté, l'éditeur Allemand a été moins "agressif" comme le confirme 01net. Depuis 1999, la communauté Harry auf Deutsch se lance le défit de traduire, le mieux possible et le plus rapidement possible, le Harry Potter du moment. Le Monde expliquait que pour le 7e et dernier livre, 48 heures auront suffit au HaD pour traduire 600 pages. Seule différence, avec le cas Français, la traduction Allemande n'a été diffusée qu'aux seuls traducteurs bénévoles. L'auteur explique sur son forum "FORUM FERME SUITE A UNE DECISION DE JUSTICE. (...) Ce fut une expérience très sympa, mais ce n'est pas l'avis des ayants droits ..."


"Harry Potter et les reliques de la mort" sera commercialisé en France le 26 octobre, le 27 en Allemagne.

 

Mise à jour : L'éditeur a décidé de ne pas poursuivre le jeune internaute. 

 

Conseiller cet article Réagir RSS ZATAZ Partager cet article sur Wikio Partager cet article sur Scoopeo Digger cet article ! Partager cet article avec mes amis sur Facebook ! Partager cet article sur Fuzz Partager cet article sur del.icio.us Envoyer cet article sur Blogmarks

Derniers contenus

449 entreprise US ont perdus des infos en 2007

Près de 500 entreprises et agences gouvernementales américaines auraient perdu des informations en 2007. Seulement ?

Virus informatique dans l'espace

La NASA vient de le confirmer. Plusieurs ordinateurs envoyés dans l'espace sont piégés par un virus informatique.

Open Market: Les studios de cinéma sous le même DRM anti pirates

Plusieurs importants studios de cinéma s'unissent sous le même système de gestion numérique des droits.

Un parti politique se fait piéger son site Internet

parti politique Action démocratique du Québec se fait piéger son site Internet. Les internautes redirigés vers de fausses pages.

iPhone girl: photos made in China oubliées dans des iPhones

Une ouvriere Chinoise oublie d'effacer des photographies prises à partir d'iPhones qu'elles produisaient.

Direction les USA pour le pirate Gary McKinnon

Il voulait trouver des informations sur les OVNI, Gary McKinnon perd son appel devant la cour Européenne des droits de l'Homme.

Microsoft lance un nouveau chasseur de pirates

Ecran noir pour les pirates. Microsoft vient de mettre en ligne un nouveau traqueur de Windows XP pro contrefaits.

Un pirate achete des billets d'avion à votre nom !

Depuis plusieurs heures un courrier électronique vous informe que vous avez été débité à la suite de l'achat d'un billet d'avion.

Sur le même thème : Contrefaçon

Open Market: Les studios de cinéma sous le même DRM anti pirates

Plusieurs importants studios de cinéma s'unissent sous le même système de gestion numérique des droits.

Microsoft lance un nouveau chasseur de pirates

Ecran noir pour les pirates. Microsoft vient de mettre en ligne un nouveau traqueur de Windows XP pro contrefaits.

15 mois de prison pour revente de jeux Nintendo

Un vendeur d'une console de salon intégrant des jeux Nintendo NES écope de 15 mois de prison et 415.000 dollars d'amende.

Des pirates de films dans une base militaire

Des pirates de films dans une base militaireUne association en charge des droits hollywoodiens met la main sur 5 militaires pirates de film. Ils avaient installé leurs graveurs dans leur base.

Operation Takedown: plus de 7 millions de DVD pirates saisis

Coup de balais dans le business des contrefacteurs de films. 56 cameurs arrêtés, 1.000 graveurs saisis.

Les constructeurs d'ordinateurs profitent du piratage

Todd Hollenshead, le patron d'ID Software avoue que les constructeurs d'ordinateurs profitent implicitement du piratage des logiciels.

25.000 internautes poursuivis pour copiage

25.000 internautes vont gouter aux joies de la justice. Ils sont accusés d'avoir copier sur le peer-to-peer.

Contrefaçon: La rentrée sur Internet ? Mieux qu'à Carrefour

Une nouvelle vague de courriels incite les internautes francophones à acheter des contrefaçons de chaussures, sacs, logiciels.

Vos réactions ( 15 )

2 

 Ecrit par Guest le 08.08.2007 à 17h49 

#

Invités


Inscrit le 28-08-2008

respect, HPTRAD... j'espère sincèrement qu'oasis n'aura pas de problème supplémenttaire. Ce serait dégeû vu qu'il faisait ça par passion et que ça ne lui rapportait rien8888


 Ecrit par Guest le 08.08.2007 à 18h44 

#

Invités


Inscrit le 28-08-2008

Il a 16 ans !
Qu'on le laisse tranquille !
J'imagine qu'il a acheté son tome 7 avec ses sous, alors s'il veut le traduire en serbo-croate ou en espéranto, ça le regarde...
Et de toute façon, cela n'empêchera pas tous les autres d'acheter la VF à sa sortie, quitte à la traduire en verlan via un forum !
Non mais des fois, il y a des sortilèges qui se perdent...


 Ecrit par Guest le 08.08.2007 à 19h18 

#

Invités


Inscrit le 28-08-2008

Entendu a la radio (mariti*a) il y a quelques minutes.

Vraiment moche pour ce traducteur (et sa team) il ont accompli un sacré bon boulot ...


 Ecrit par Guest le 08.08.2007 à 19h46 

#

Invités


Inscrit le 28-08-2008

Et sarkozy dit qu'on tue la culture sur internet... on arrête plutôt les jeunes qui tente de ce cultiver... traduire 600 pages de l'anglais au francais, faut du courage ^^

Bon courage 0a$!s !


 Ecrit par Guest le 08.08.2007 à 20h09 

#

Invités


Inscrit le 28-08-2008

Non mais serieux, vous avez quelle age ?
il a beau avoir 16ans ou je ne sais quel age cela reste interdit. La traduction d'un livre pour usage personnel est c'est vrai legale, mais noté que le livre sortitra qu' en octobre en France et deplus des copies etaient diffusées.
Cela reste du piratage, meme si effectivement ce mec n'est pas tous seul et que aucune sanction ne changerais quelques choses, et ce n'est pas nonplus un probleme "grave" suivant ou on se place.
Pour conclure, chacun est donc "libre" de "pirater" car null n'est censer ignorer la loi, on sait donc ce que l'on encours....


 Ecrit par Guest le 09.08.2007 à 10h39 

#

Invités


Inscrit le 28-08-2008

n3w1xz kel rabat-joie!! Il aurapasgrande chose a mon avis galimard a été impressioné par le boulot qu'il a fait, il vont allé au tribunal pour que d'autre recommence pas mais il aura peux etre un boulo chez galimard tongue.gif (c'est comme les virus les mecs bosse aprés pour la securité d'entreprise)


 Ecrit par Guest le 09.08.2007 à 10h52 

#

Invités


Inscrit le 28-08-2008

Sur le principe du droit ce n'est pas très réglo. Maintenant si 0a$!s a effectivement traduit tout le bouquin, chapeau bas car c'est un sacré boulot.
Un mot pour les éditeurs: vous n'avez qu'à sortir les livres le même jour sur toute la planète. C'est pas si compliqué...
Vous voulez faire monter la sauce, et empocher un max de pognon en faisant attendre les fan non anglophone c'est nul. Tout le monde n'est pas bilingue !!!


 Ecrit par Guest le 09.08.2007 à 11h57 

#

Invités


Inscrit le 28-08-2008

Ils traduisent ce livre juste pour avoir une avant première et la fair partager a tous le monde car tout le monde n'a pas les comptétences pour traduire se livre. Quand J.K. Rowling s'éveillera à l'intelligence peut-être qu'elle fera une sortie mondial.


 Ecrit par Guest le 09.08.2007 à 17h36 

#

Invités


Inscrit le 28-08-2008

sa doit etre l'éditeur qui décide si sortie mondiale ou non.
sic :c'est comme les virus les mecs bosse aprés pour la securité d'entreprise. oui, apres avoir purgé leur peine. Le mec a 16 ans et y vont lui pourir la vie pour avoir fait un exploit. Ok c'et contre la loi, mais quesqui ne l'est plus de nos jours...


 Ecrit par Guest le 10.08.2007 à 13h06 

#

Invités


Inscrit le 28-08-2008

Franchement c'est débile, on va l'acheter leur livre, c'est juste histoire de pouvoir le lire en même temps que les british ! Marre de Galimard.

Je serais intéressé de connaitre l'avis de notre auteure préférée...


2 

Réagir

Vous devez vous identifier pour ajouter un commentaire.

Cliquer ici pour vous inscrire.

Derniers communiqués de presse

Toshiba dévoile des équipements de jeux hautes performances

Une nouvelle souris ultra-rapide et une version quadricœur Intel® Core™2 Extrême du portable Qosmio X300 seront présentées sur le stand de Toshiba à Leipzig.

Lancement de la gamme BitDefender 2009

BitDefender, annonce aujourd’hui la disponibilité des versions 2009 de ses solutions de protection pour les particuliers et les petites entreprises.

Lancement du Samsung Player Addict sur Windows Mobile 6.1

Jeudi prochain, MICROSOFT WINDOWS MOBILE, SAMSUNG et SFR vont lancer le Samsung Player Addict sur Windows Mobile 6.1. Un sérieux concurrent à l'iPhone.

Autodesk fête le 10e anniversaire du logiciel Maya

La nouvelle version offre des capacités de production stéréoscopique, la simulation nParticles, ainsi que des puissants outils d’animation et de productivité.

Stars-buzz.com

Malaise cardiaque pour Jean Reno

Le journal Voici révèle que le comédien Jean Reno a été évacué de Saint-Barthélémy. Il était en vacances dans la maison de Johnny Halliday quand il a été pris d’un malaise cardiaque. Il se trouvait sur l?île avec son épouse, Zofia Borucka.

Laurence Boccolini va nous faire danser

C’est confirmée, Laurence Boccolini revient sur Tf1 et va même animer, durant 15 jours, début septembre, l’émission “Dancefloor : qui sera le plus fort ?”. Selon Le Parisien, ce divertissement arrive sur TF1 le lundi 8 septembre. De 18 heures à 19 heures, des participants vont devoir improviser des danses. Un “battle” entre deux concurrents [...]

Johnny Depp, Jude Law et Colin Farrell font une bonne action

Johnny Depp, Jude Law et Colin Farrell ont décidé de reverser le montant de leur cachet d’acteur, pour le film The Imaginarium of Dr Parnassus, à la fille d’Heath Ledger, Mathilda. Heath Ledger est décédé en janvier dernier à la suite d’une surdose de médicaments. Il incarne en ce moment le rôle (excellent) du Joker [...]

Harry Potter va montrer sa petite baguette magique

Tournicoti, tournicota, revoilà, Harry Potter. Le 6ème épisode est retardé de 9 mois, rien que ça. Attendu en novembre prochain, Harry Potter et le prince de sang mêlé ne sortira pas en salle en novembre mais en juillet 2009. Warner Bros montre du doigt, pour justifier ce retard, la greve des scenaristes qui a touché [...]

Syndication RSS

nabaztag

  • http://www.wikio.fr
  • netvibes
  • NewsGator Online
  • Rojo
  • Bloglines
  • Google

ZATAZ mobile et PDA